浙江傳媒學(xué)院考研英語(yǔ)翻譯技巧

發(fā)布時(shí)間:2018-12-10 編輯:考研派小莉 推薦訪(fǎng)問(wèn):
浙江傳媒學(xué)院考研英語(yǔ)翻譯技巧

浙江傳媒學(xué)院考研英語(yǔ)翻譯技巧內(nèi)容如下,更多考研資訊請(qǐng)關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請(qǐng)收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(hào)(里面有非常多的免費(fèi)考研資源可以領(lǐng)取,有各種考研問(wèn)題,也可直接加我們網(wǎng)站上的研究生學(xué)姐微信,全程免費(fèi)答疑,助各位考研一臂之力,爭(zhēng)取早日考上理想中的研究生院校。)

浙江傳媒學(xué)院考研英語(yǔ)翻譯技巧 正文

怎么做考研英語(yǔ)翻譯題

  具體來(lái)說(shuō),做翻譯首先要把句子的結(jié)構(gòu)分析清楚。一旦出現(xiàn)結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤得分就不超過(guò)0.5,結(jié)構(gòu)的分析應(yīng)從語(yǔ)法的角度入手,找準(zhǔn)句子的主句和從句、句子的主干和修飾成分,以便更好地把握句子的整體意思以及各成分之間的邏輯關(guān)系。

  其次,在保證結(jié)構(gòu)正確的情況下,應(yīng)該把句子采分點(diǎn)中的詞匯含義弄清??佳械脑~匯考的是詞匯的深度,而不是詞匯的廣度,也就是考查同學(xué)們能不能真正的掌握和運(yùn)用這個(gè)詞匯,真正在上下文中理解這個(gè)詞匯。所以建議同學(xué)們要結(jié)合語(yǔ)境真正的理解詞匯在上下文中的具體意思,進(jìn)而使表達(dá)更加符合語(yǔ)境,符合漢語(yǔ)表達(dá)的習(xí)慣。

  最后,還要兼顧中英文的語(yǔ)言差異。比如說(shuō)中國(guó)人經(jīng)常喜歡以人做主語(yǔ)的主動(dòng)語(yǔ)態(tài),而英文中則多為物做主語(yǔ)的被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。了解了這種差異,我們?cè)诜g成中文時(shí),就要符合漢語(yǔ)的習(xí)慣表達(dá),讓閱卷老師看得很舒服,很流暢。

  此外,要想提高翻譯成績(jī),考生必須堅(jiān)持練習(xí),每天確保至少練習(xí)一個(gè)長(zhǎng)難句的翻譯。練習(xí)的素材可以是我們的閱讀真題,在讀完真題中閱讀的文章之后,挑出其中的長(zhǎng)難句進(jìn)行逐句翻譯,一舉兩得,既提高了閱讀能力又提高了翻譯能力。
浙江傳媒學(xué)院

添加浙江傳媒學(xué)院學(xué)姐微信,或微信搜索公眾號(hào)“考研派小站”,關(guān)注[考研派小站]微信公眾號(hào),在考研派小站微信號(hào)輸入[浙江傳媒學(xué)院考研分?jǐn)?shù)線(xiàn)、浙江傳媒學(xué)院報(bào)錄比、浙江傳媒學(xué)院考研群、浙江傳媒學(xué)院學(xué)姐微信、浙江傳媒學(xué)院考研真題、浙江傳媒學(xué)院專(zhuān)業(yè)目錄、浙江傳媒學(xué)院排名、浙江傳媒學(xué)院保研、浙江傳媒學(xué)院公眾號(hào)、浙江傳媒學(xué)院研究生招生)]即可在手機(jī)上查看相對(duì)應(yīng)浙江傳媒學(xué)院考研信息或資源。

浙江傳媒學(xué)院考研公眾號(hào) 考研派小站公眾號(hào)

本文來(lái)源:http://m.zhongzhouzhikong.com/zjcmxy/kyjy_167417.html

推薦閱讀