2021浙江理工大學(xué)967英漢互譯研究生考試大綱

發(fā)布時(shí)間:2020-12-11 編輯:考研派小莉 推薦訪問:
2021浙江理工大學(xué)967英漢互譯研究生考試大綱

2021浙江理工大學(xué)967英漢互譯研究生考試大綱內(nèi)容如下,更多考研資訊請(qǐng)關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請(qǐng)收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(hào)(里面有非常多的免費(fèi)考研資源可以領(lǐng)取,有各種考研問題,也可直接加我們網(wǎng)站上的研究生學(xué)姐微信,全程免費(fèi)答疑,助各位考研一臂之力,爭(zhēng)取早日考上理想中的研究生院校。)

2021浙江理工大學(xué)967英漢互譯研究生考試大綱 正文

    浙江理工大學(xué)
    2021年碩士學(xué)位研究生招生考試業(yè)務(wù)課考試大綱
    考試科目:英漢互譯代碼:967
    一、考試目的
    《英漢互譯》是全日制外國(guó)語言文學(xué)碩士學(xué)位研究生入學(xué)考試的基礎(chǔ)課考試科目,其目的是考察考生的英漢互譯實(shí)踐能力及相關(guān)的專業(yè)知識(shí)是否達(dá)到進(jìn)入該專業(yè)學(xué)習(xí)階段的水平。
    二、考試性質(zhì)與范圍
    本考試是測(cè)試考生是否具備扎實(shí)的翻譯能力的尺度參照性水平考試??荚嚨姆秶ㄔ搶I(yè)考生入學(xué)應(yīng)具備的外語詞匯量、語法知識(shí)、文化背景知識(shí)、英漢兩種語言的基本功及兩種語言轉(zhuǎn)換的技能。
    三、考試基本要求
    1.具備一定的中外文化、政治、經(jīng)濟(jì)、法律等方面的背景知識(shí),有充分的詞匯積累。
    2.具備扎實(shí)的英漢兩種語言的基本功。
    3.熟練掌握英漢/漢英翻譯技巧,具備扎實(shí)的英漢/漢英翻譯能力。
    四、考試內(nèi)容與要求
    考試內(nèi)容包括三個(gè)部分:英漢翻譯、漢英翻譯、翻譯評(píng)述(詳見“考試內(nèi)容一覽表”)。
    考試時(shí)間為180分鐘,考試形式為閉卷考,滿分為150分。
    英漢/漢英互譯部分要求考生具備充分的雙語互譯技巧和能力;對(duì)中國(guó)和英語國(guó)家的社會(huì)、文化等背景知識(shí)有較好的了解;譯文準(zhǔn)確、流暢、翻譯技巧運(yùn)用嫻熟。
    翻譯評(píng)述部分要求考生簡(jiǎn)述其翻譯過程中(對(duì)上面兩題的翻譯)如何恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用翻譯策略與技巧以達(dá)到自己預(yù)定的翻譯目的。
    考試內(nèi)容一覽表
    序號(hào)題型題量分值預(yù)計(jì)時(shí)間(分鐘)
    1英漢翻譯翻譯兩個(gè)語段或一個(gè)語篇(根據(jù)內(nèi)容難易度而定)。6065
    2漢英翻譯翻譯兩個(gè)語段或一個(gè)語篇(根據(jù)內(nèi)容難易度而定)。6065
    3翻譯評(píng)述評(píng)述所考的翻譯題中指定的段落或語篇(根據(jù)難易度指定一個(gè)語篇或一至兩個(gè)語段)。3050
    合計(jì)150180
浙江理工大學(xué)

添加浙江理工大學(xué)學(xué)姐微信,或微信搜索公眾號(hào)“考研派小站”,關(guān)注[考研派小站]微信公眾號(hào),在考研派小站微信號(hào)輸入[浙江理工大學(xué)考研分?jǐn)?shù)線、浙江理工大學(xué)報(bào)錄比、浙江理工大學(xué)考研群、浙江理工大學(xué)學(xué)姐微信、浙江理工大學(xué)考研真題、浙江理工大學(xué)專業(yè)目錄、浙江理工大學(xué)排名、浙江理工大學(xué)保研、浙江理工大學(xué)公眾號(hào)、浙江理工大學(xué)研究生招生)]即可在手機(jī)上查看相對(duì)應(yīng)浙江理工大學(xué)考研信息或資源。

浙江理工大學(xué)考研公眾號(hào) 考研派小站公眾號(hào)

本文來源:http://m.zhongzhouzhikong.com/zhejiangligongdaxue/cankaoshumu_393526.html

推薦閱讀